Hit The road Jack (Ray Charles Robinson, 1930~2004)
by Retireconomist2005. 6. 3.
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no
떠나, 잭. 다시 돌아오지마.
Whoa woman, oh woman, don't you treat me so mean
You're the meanest old woman that I've ever seen
I guess if you said so
I'd have to pack my things and go
아줌마, 날 그렇게 함부로 대하지 말라니까,
당신은 지금까지 내가 만나본 사람중에 제일 나쁜 사람이야,
자꾸 그런 식으로 말한다면 짐을 꾸려서 떠날 거야
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
떠나버려, 잭, 그리고 다시는 돌아오지 말라고.
Now baby, listen baby, don't ya treat me this way Cause I'll be back on my feet some day
Don't care if I do 'coz it's understood
I ain't got no money, just ain't no good
Well, I guess if you say so
I'd have to pack my bags and go
이봐, 내 말좀 들어봐, 이런 식으로 날 대하지 마,
그러지 않아도 언젠간 나도 성공해서 돌아올거야.
니가 떠나던 말던 내가 알 바 아니지.당신은 돈도 없고 말야.
어쭈 니가 그렇게 말한다면 나 짐싸서 나갈 수 밖에. (그러시던지)
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Don't you come back no more (ohh, ohh)
떠나버려, 잭, 그리고 다시는 돌아오지 말라구...
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Don't you come back no more (oh)
Don't you come back no more (ohh, yeah)
댓글